Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Leon, por favor. Dime que no lo dices en serio,
Leon, please, tell me you're not doing this for real.
Ahora, siempre dices eso, pero no lo dices en serio.
Now, now, you always say that, but you don't mean it.
Finn.. no lo digas si no lo dices en serio.
Finn... don't say it if you don't mean it.
Después de verte trabajar hoy, sé que no lo dices en serio.
After watching you work today, I know you don't mean that.
Y por favor, no digas eso, si no lo dices en serio.
And please don't say that if you don't mean it.
Ahora, ahora, siempre dices eso pero no lo dices en serio.
Now, now, you always say that, but you don't mean it.
No lo llames preliminares si no lo dices en serio.
Don't call it foreplay if you don't mean it. Ahem.
Cometiste un error, pero todo el mundo sabe que no lo dices en serio.
You made a mistake, but everyone knows you didn't mean it.
Yo sé que no lo dices en serio, ¿eh?
I know you didn't mean it, huh?
Sé que no lo dices en serio, pero no importa.
I know you don't mean that, but, whatever.
Palabra del día
congelado