Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Alethea, ¿por qué no lo dejas ir con ella?
Alethea, why not just let him go with her?
¿Por qué no lo dejas fuera de esto, por una vez?
Why don't you leave him out of this for once?
¿Por qué no lo dejas conmigo un par de días?
Why don't you leave him with me for a couple of days?
Si no lo dejas, esa sangre podría ser la de Lee.
If you don't drop it, that blood could be Lee's.
Si no lo dejas, podría ser la sangre de Lee.
If you don't drop it, that blood could be Lee's.
Si es así, ¿por qué no lo dejas volar solo?
If that's the case, why haven't you let him solo?
Pero, por ahora, ¿por qué no lo dejas salir?
But, for now, why don't you let it out?
¿Por qué no lo dejas y me das esa pala?
Why don't you just go ahead and give me that shovel?
Si nadie te respeta, ¿por qué no lo dejas?
If no one respects you, why don't you quit?
¿Por qué no lo dejas que te lleve a esto?
Why not let him take you to this?
Palabra del día
el amanecer