Lo que sea que cocinó, no lo coma. | Whatever you cooked, don't eat it. |
Puede que tenga algo en que hay nevera, pero yo no lo coma. | I might have some in that fridge there, but I don't eat it. |
Si no lo puede pagar, no lo coma, | If you've got no money, don't eat it. |
Si la comida se ve o huele mal, no lo coma! Es potable el agua? | If the food looks or smells bad, don't eat it! Is the water safe? |
Pues que no lo coma. | He needn't eat it. |
Solo no lo coma. | Just, uh, don't eat it. |
¡No! Por favor, no lo coma. | No, don't eat that! |
Aunque la amenaza de forskolina en las mujeres embarazadas y lactantes se unknowned, por lo que deberían no lo coma. | While the danger of Forskolin in pregnant and breastfeeding females is not known, so they must not consume it. |
Aunque la amenaza de forskolina en las mujeres embarazadas y lactantes no se conoce, por lo que deberían no lo coma. | While the threat of Forskolin in pregnant and breastfeeding females is not known, so they ought to not eat it. |
Si usted no está seguro si algún alimento tiene o no cualquier clase de gluten lo mejor es que no lo coma. | If you're not sure whether a food has any gluten, it's best not to eat it. |
