Ellos caerán para no levantarse de nuevo de las cenizas. | They will fall, never to rise again from the ashes. |
Puede que se encuentre un poco mareada, así que intente no levantarse demasiado rápido. | Okay, you might still be a little woozy, so try not to get up too quickly. |
Pronto, la uremia y sus secuelas le obligan a permanecer en cama para no levantarse ya, estado que dura varios meses. | Soon, uremia and its consequences forced him to be confined to bed, never to return to his feet again. |
Siguió sentado bajo el árbol, con la decisión inmensa y con el juramento de no levantarse hasta que hubiera encontrado la verdad. | He continued to sit under the tree, with immense resolve, and vowed not to get up until he had found the truth. |
Se asentó entonces bajo un árbol bodhi, se relajó, ingirió una buena comida y decidió no levantarse hasta que hubiera encontrado las respuestas. | He then settled down under a Bodhi tree, relaxed, had a good meal and resolved not to get up until he found the answers. |
Oh MI Hijo con unción como David, vigila a los Goliats caer para siempre para no levantarse en contra suya, esta sierva y aquellos que se paran contigo en MI NOMBRE y la unción. | Oh MY Son with an anointing like David, watch the Goliaths fall forever not to rise against you, this handmaiden and those standing with you in MY NAME and anointing. |
Oh MI Hijo con la unción como David, mirad a los Goliats caer para siempre para no levantarse en contra de vos, esta sierva y a los que se paran contigo en MI Nombre y la unción. | Oh MY Son with an anointing like David, watch the Goliaths fall forever not to rise against you, this handmaiden and those standing with you in MY NAME and anointing. |
Y no levantarse de sus rodillas. | And do not get up from his knees. |
Por ejemplo, pedir hora al médico, no levantarse de la cama. | For example, to see the doctor, not getting out of bed. |
Una vez detenido, puede que no levantarse más. | Once stopped, can they rise no more. |
