Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No le pido por cosas de este mundo.
I ask for things not of this world.
No le pido que haga nada, solo que la pida.
I'm only asking you to order it.
Yo no le pido que cambie en un oso.
I didn't ask her to change you into a bear.
Sabes que no le pido muchas cosas a la gente, hombre.
You know I don't ask people for many things, man.
Bueno, yo no le pido a nadie que luche por mi.
Well, I don't ask anyone to fight for me.
Y no le pido que haga nada que sea ilegal.
Now, I ain't asking you to do anything illegal.
Si no le pido el triple, sabría que voy de farol.
I don't ask for triple, he knows I'm bluffing.
Y no le pido que me explique sus teorías filosóficas.
I'm not going to ask you to explain your theoretical debates.
Pero no le pido la hora exacta.
But I'm not asking you for the precise time.
Escuche, Leo, no le pido que lo decida ahora mismo.
Listen, Leo, I'm not asking you to make up your mind right away.
Palabra del día
esparcir