Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Consejo: con MediaWiki, no intentéis adaptar una plantilla existente.
Hint: with MediaWiki, do not try to adapt an existing template.
Pero no intentéis medir esto con vuestra mente.
But don't try to measure this by your mind.
Pero no intentéis poner los pies y correr.
But do not try to put your feet through and run.
Lo que ya tenemos es más que suficiente; no intentéis nada nuevo.
Whatever we have is more than sufficient, you don't try anything new.
Y de que no intentéis detenerme en ningún momento.
No attempt to stop me at any point.
Y no intentéis nada, ninguno de los dos.
And don't try anything, either of you.
Estáis cubiertos por los dos lados, así que no intentéis nada raro, chicos.
You're covered both ways, so don't try anything clever, buster.
Por cierto, no intentéis esto en casa. Si la rompes...
Don't try this at home, by the way.
Pero yo me voy y no intentéis detenerme porque no podréis.
But I'm moving out and don't try and stop me because you can't.
Entonces no intentéis terminarlo, ¿vale?
So don't try and finish it, okay?
Palabra del día
el ponche de huevo