Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me causa muchos altibajos en mi vida, y es algo que no imagino haciendo en profundidad a futuro.
It causes a lot of ups and downs in my life; it's not something I see myself doing deep into the future.
No imagino por qué nunca te mencionó.
I wonder why she never mentioned you.
No imagino lo que se debe sentir. Sube al coche.
I can only imagine what that would feel like.
No imagino lo que están haciendo.
I wonder what they're doing.
Suena fácil, pero no imagino que esto acabe bien.
It sounds easy, but I don't picture this ending well.
Pero no imagino a Meadow con alguien como él.
I don't picture Meadow with someone like him.
Solo que no imagino el motivo para estar allá.
I was just wondering the reason for being there.
Caramba, no imagino por que Bud no quiere vivir aquí.
Gee, I can't imagine why Bud would ever want to leave here.
Pero ahora, no imagino vivir mi vida de otra forma.
But now I really can't imagine my life happening any other way.
Tuvimos momentos buenos y malos, pero no imagino la vida sin él.
We've had our ups and downs, but I can't imagine life without him.
Palabra del día
aterrador