huevear
huevear
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (vulgar) (perder el tiempo) (Suramérica)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
a. to dick around (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Parece que Todd se pasó el primer semestre hueveando en vez de estudiar.Todd seems to have spent the first semester just dicking around instead of doing any work.
b. to screw around (vulgar) (Estados Unidos)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Te pasaste el día hueveando. ¡Haz algo!You've spent the day screwing around. Do something!
c. to piss about (vulgar) (Reino Unido)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Estoy harto de huevear. Voy a buscar trabajo.I'm tired of pissing about. I'm going to look for a job.
2. (vulgar) (hacer el tonto) (Bolivia) (Chile)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en Bolivia
Regionalismo que se usa en Chile
a. to horse around (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Los chicos se pasaron la tarde hueveando en clase y no conseguimos hacer nada.The kids spent the afternoon horsing around in class and we didn't manage to get anything done.
b. to piss about (vulgar) (Reino Unido)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¡Dejen de huevear! Tenemos que terminar esto hoy.Stop pissing about! We need to get this finished today.
3. (vulgar) (decir tonterías) (Bolivia) (Chile)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en Bolivia
Regionalismo que se usa en Chile
a. to bullshit (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Estás hueveando. No te creo.You're bullshitting. I don't believe you.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
¿Estás hueveando? No le puedes hacer eso.Are you shitting me? You can't do that to her.
Luis está hueveando. No puedes tomarlo en serio.Luis is full of crap. You can't take him seriously.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
4. (vulgar) (irritar) (Bolivia) (Chile) (Costa Rica)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en Bolivia
Regionalismo que se usa en Chile
Regionalismo que se usa en Costa Rica
b. to bug (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Deja de huevearla. Si no quiere hablar de eso, está en su derecho, ¿no?Stop bugging her. If she doesn't want to talk about it, she's within her rights, isn't she?
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce no huevees usando traductores automáticos
Conjugaciones
yo | |||||
---|---|---|---|---|---|
tú | |||||
él/ella/Ud. | |||||
nosotros | |||||
vosotros | |||||
ellos/ellas/Uds. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!