Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En su opinión, no hemos llegado al final del Dinosaurio-Capitalismo.
In his view we haven't reached the end of Dinosaur-Capitalism.
Mira, solo que no hemos llegado a esa etapa todavía.
Look, we just haven't gotten to that stage yet.
Algo me dice que aún no hemos llegado a Atlantis.
Something tells me we haven't made it to Atlantis yet.
Es evidente que no hemos llegado al final del proceso.
Clearly, we have not reached the end of the process.
Tenemos que hacer más millas, no hemos llegado tan lejos.
We gotta make more Miles, we haven't gone that far.
Sé que no hemos llegado a terminar el juego, pero...
I know that we didn't get to finish the game, but...
Todavía no hemos llegado a la edad del robot todavía.
We haven't reached the age of the robot yet.
Y aún no hemos llegado ni a la letra pequeña.
And we haven't even got to the small print yet.
Y aún no hemos llegado a la parte más jugosa.
And we haven't even got to the juicy part yet.
Por desgracia, no hemos llegado a este tipo de sabiduría política.
Unfortunately, however, we haven't reached this sort of political wisdom.
Palabra del día
brillante