Y, evidentemente, no hemos hecho el Tratado de Lisboa para eso. | Obviously, that is not why we established the Treaty of Lisbon. |
Durante más de un año no hemos hecho el amor. | For more than a year we had not made love. |
Sabes, no hemos hecho esto desde que tenías 4 años. | You know, we haven't done that since you were four. |
Vamos a estar bien, no hemos hecho nada malo. | We're going to be fine, we haven't done anything wrong. |
Pero, ¿qué es lo único que aún no hemos hecho? | But what is the one thing we haven't done yet? |
En pocas palabras, podríamos explicar lo que no hemos hecho. | In lesser words, we could explain what we have not done. |
Por el momento, Sr. Bennish, no hemos hecho nada. | At the moment, Mr. Bennish, we have done nothing. |
Pero no hemos hecho una sola venta en toda la noche. | But we haven't made a single sale all night. |
Sabes, George, no hemos hecho nada romántico como esto en años. | You know, George, we haven't done anything romantic like this in years. |
¿Sabes lo que no hemos hecho en mucho tiempo? | You know what we haven't done in a while? |
