Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, vas a tener que girar. Por ahí no hay salida.
Well, you're going to have to turn round.
De manera similar, en nuestro sistema actual no hay salida.
Similarly, in our current system there is no way out.
El llega a su edificio... y entonces no hay salida.
He gets to his building and then there's no escape.
-Una vez que estás atrapada en esta mansión, no hay salida.
Once you're trapped in this mansion, there's no way out.
Estamos atrapados en un bucle de tiempo, y no hay salida.
We're trapped in a time loop, and there's no way out.
Excepto ahora, que ya no hay salida para ellos.
Except now, there is no way out anymore for them.
Bueno, la verdad es... no hay salida de esto.
Well, truth is... there's no way around this.
Si la policía los encuentra y no hay salida, lo hará.
If the police find them and there's no way out, he will.
Lo siento, Sam pero no hay salida de esta.
I'm sorry, sam, but there's no way out of this one.
Y siempre tocamos en Hamburgo, ¡no hay salida!
And we always play in Hamburg, there's no way out!
Palabra del día
esparcir