Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Era solo una cuestión de tiempo, no es tu culpa.
It was just a matter of time, not your fault.
Necesitas tiempo para el duelo, y... no es tu culpa.
You need time to grieve, and it's not your fault.
El hombre en la otra habitación... que no es tu culpa.
The man in the other room... it's not your fault.
Contrariamente a nuestra separación, esto no es tu culpa.
Contrary to our separation, this is not your fault.
Sabes que lo que ocurrió hoy no es tu culpa, ¿verdad?
You know that what happened today isn't your fault, right?
Pudo haberse ahogado con algo, no es tu culpa.
He could have choked on something, that's not your fault.
Della, por lo que has pasado no es tu culpa.
Della, what you've gone through is not your fault.
Lo qué pasó con Abel no es tu culpa.
What happened to Abel is not your fault.
Tu nos traiste aquí, pero no es tu culpa.
Your traiste us here, but not your fault .
Rev, mira, no es tu culpa que ya no esté.
Rev, look, it is not your fault that she's gone.
Palabra del día
aterrador