¿Mi alma ya no es mía? | Is my soul no longer mine? |
Esta expresión es de un poeta, no es mía. | This expression is from a poet, it is not mine. |
Pero la decisión no es mía, es de Charles. | But the decision is not mine, it's up to Charles. |
Si encuentras un curita en tu sándwich no es mía. | If you find a bandage in your sandwich it wasn't mine. |
La moto no es mía, por favor devuélvame los papeles. | This bike isn't mine, so please give the papers back. |
Hey, cualquier mancha de sangre que encuentre no es mía. | Hey, any blood you find in there is not mine. |
Puedes decir que soy insensible, pero no es mía. | You can say I'm cold hearted, but she's not mine. |
La verdad no es mía, para que usted deba comprenderme. | Truth is not mine, that you should understand me. |
Esta definición no es mía, es una definición universal. | This is not my definition, it is a universal definition. |
Ellos no son mis amigos, y su batalla no es mía tampoco. | They're not my friends and their battle isn't mine either. |
