No tengo idea lo que dice, pero estoy bastante seguro que no es Ingles. | No idea what it says, but I'm pretty sure it's not English. |
En primer lugar, Alan Woods no es inglés sino galés. | In the first place, Alan Woods is not English but Welsh. |
Como quizá se dieron cuenta, esto esto sin duda no es inglés. | As you've probably noticed, this certainly isn't english. |
El lenguaje nativo de un niño es tal que no es Inglés. | The child's native language is such a case is not English. |
Todo lo que sé, es que no es inglés. | All I know is, it's not English. |
No quiero dar la lata, pero ese inglés no es inglés. | I don't mean to be pushy, but that Englishman isn't English. |
Ese chico no es Inglés, ¿verdad? | That little boy isn't English, is he? |
Esto no es inglés, sino jerigonza comunitaria. | That is not English, it is EU gobbledegook. |
¿No es inglés lo que estamos hablando? | This is not English what us speaking? |
¿Está seguro de que no es inglés? | Are you sure you're not English? |
