¿Y tú no eres nadie? | Well, aren't you anybody? |
Tú no eres nadie para decirme lo que siento, Julio. | You're no one to tell me what I feel, Julio. |
Y no eres nadie para hablar con esa severidad. | And you're one to talk, going out with that stiff. |
Y, para un campesino, ¡sin el campo no eres nadie! | And for the peasants, without their field, they are nothing! |
Y tú no eres nadie para decirme qué hacer. | And you're in no position to tell me what to do. |
¡Te crees el dueño del mundo, pero no eres nadie! | You think you rule the world, but you're nothing at all! |
Tú no eres nadie para darme lecciones a mí. | You're no one to give me lessons. |
Si no tienes un carro, no eres nadie. | If you don't have a car, you're nothing. |
Pero sabía que si no eres un profesional, no eres nadie. | But I knew that if you're not a professional, then you're nothing. |
Bien, tú no eres nadie para ponerme en rango de edad. | Okay, you are so not allowed to pull age rank on me. |
