Where there is no dumping, there can be no anti-dumping duties. | Si no hay dumping, no puede haber derechos antidumping. |
During the hearing with the Hearing Officer, three importers further claimed that there was no dumping. | Durante la audiencia con el consejero auditor, tres importadores afirmaron también que no había dumping. |
There was no dumping. | No había dumping. |
For three consecutive years, the US Government, itself, had found that no dumping existed. | Durante tres años consecutivos, el Gobierno estadounidense mismo ha determinado que no se había producido dumping. |
However, the investigation revealed that no dumping was practised by the cooperating Turkish exporting producer. | La investigación puso de manifiesto que el productor exportador turco que cooperó no practicaba dumping. |
A zero duty rate was originally determined for these companies, as no dumping was found [4]. | A estas empresas se les impuso un tipo de derecho cero, ya que no se constató dumping [4]. |
In the absence of any comments on the situation concerning the Philippines, no dumping margin has been established. | A falta de nuevas observaciones sobre la situación de Filipinas, no se ha determinado margen de dumping alguno. |
If there is no dumping, there logically can be no injury or threat of injury as a result of such sales. | Si no hay dumping, lógicamente no puede haber daño o amenaza de daño como consecuencia de tales ventas. |
With regard to imports of the two cooperating Korean companies, the investigation has shown either de minimis or no dumping. | En relación a las importaciones de las dos empresas coreanas que cooperaron, la investigación mostró dumping de minimis o nulo. |
A zero duty rate was originally determined for these companies, as no dumping was found (Regulation (EC) No 435/2004). | A estas empresas se les impuso un tipo de derecho cero, ya que no se constató dumping [Reglamento (CE) n.o 435/2004]. |
