Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I mean no disrespect, but how is it possible to mislay a husband?
No quiero ser irrespetuosa, pero ¿cómo es posible extraviar un marido?
Now, that's no disrespect to the Army.
Eso no es una falta de respeto para el ejército.
I meant no disrespect to you or your daughter.
Le respeto a usted y le respeto a su hija.
I mean no disrespect to the nice animal called the rat.
Con esto no quiero decirque desprecio al bonito animal llamado rata.
I mean, no disrespect, but she's a caterer.
No quiero faltarle el respeto, pero hace catering.
I meant no disrespect to our flag.
No pretendía faltar a la bandera.
Meanin' no disrespect, but I ain't cut out to be no CEO.
No quiero ser irrespetuoso, pero no tengo madera para ser jefe.
Well, no disrespect intended.
Bueno, no tenía intención de faltarte al respeto.
Sure, but I didn´t mean no disrespect to anyone.
No le he faltado el respeto a nadie.
We meant no disrespect, Carlos.
No queremos faltar al respeto, Carlos.
Palabra del día
la miel