Su efecto es puro y potente, pero no demasiado cerebral. | Its effect is clean and potent, but not too cerebral. |
Afortunadamente, este práctico broche contiene un pin no demasiado largo. | Fortunately, this practical brooch contains a not too long pin. |
La salsa está llena de sabor, pero no demasiado picante. | The sauce is full of flavor but not too spicy. |
Un café no demasiado fuerte pero con un sabor notable. | A coffee not too strong but with a remarkable flavor. |
Café Torino es mi favorito: sabor fuerte, pero no demasiado. | Coffee Torino is my favorite: strong taste, but not too much. |
Debe ser un poco pegajoso y no demasiado seco. | It should be a bit sticky and not too dry. |
Tissot relojes son de alta calidad y no demasiado caro. | Tissot watches are high quality and not too expensive. |
Sin embargo, prefiere suelo no demasiado húmedo, con buen drenaje. | However, it prefers soil not too damp, with good drainage. |
El cuarto debe estar cómodo, no demasiado caluroso ni frío. | The room should be comfortable, not too hot or cool. |
Así que habla (o escribe) claramente y no demasiado rápido. | So speak (or write) clearly and not too quickly. |
