no demasiado
- Ejemplos
Su efecto es puro y potente, pero no demasiado cerebral. | Its effect is clean and potent, but not too cerebral. |
Afortunadamente, este práctico broche contiene un pin no demasiado largo. | Fortunately, this practical brooch contains a not too long pin. |
La salsa está llena de sabor, pero no demasiado picante. | The sauce is full of flavor but not too spicy. |
Un café no demasiado fuerte pero con un sabor notable. | A coffee not too strong but with a remarkable flavor. |
Café Torino es mi favorito: sabor fuerte, pero no demasiado. | Coffee Torino is my favorite: strong taste, but not too much. |
Debe ser un poco pegajoso y no demasiado seco. | It should be a bit sticky and not too dry. |
Tissot relojes son de alta calidad y no demasiado caro. | Tissot watches are high quality and not too expensive. |
Sin embargo, prefiere suelo no demasiado húmedo, con buen drenaje. | However, it prefers soil not too damp, with good drainage. |
El cuarto debe estar cómodo, no demasiado caluroso ni frío. | The room should be comfortable, not too hot or cool. |
Así que habla (o escribe) claramente y no demasiado rápido. | So speak (or write) clearly and not too quickly. |
La ciudad está lejos de Roma, pero no demasiado lejos. | The city is away from Rome, yet not too far. |
El café es bueno, no demasiado fuerte con un sabor decente. | The coffee is good, not too strong with a decent flavor. |
La información interesante y esclarecedora pero no demasiado abrumadora. | The information interesting and enlightening but not too overwhelming. |
Esponjoso, no demasiado dulce y con una dosis saludable de avena. | Fluffy, not too sweet and with a healthy dose of oatmeal. |
Visualmente, probablemente no demasiado indistintamente, excepto por una pequeña cosa. | Visually, probably not too indistinguishable, except for one little thing. |
Los gráficos son reales simple y no demasiado impresionante. | The graphics are real simple and not too impressive. |
Un lugar con una superficie pavimentada, pero no demasiado grande. | A spot with paved surface, but not too big. |
No demasiado pronto, no demasiado tarde pero exactamente a tiempo. | Not too soon, not too late but exactly on time. |
Un concurso divertido y juego político, pero no demasiado serio. | A fun and political quiz game but not too serious. |
En general, los colores deberán ser alegres pero no demasiado agresivos. | In general, the colors must be cheerful but not too aggressive. |
