Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There are no days and nights, no seasons of heat and cold.
No hay días ni noches, ni temporadas de calor y frío.
Answer: There are no days during which the turkish bath is closed.
Respuesta: No hay días en que el Hammam esté cerrado.
There are no days off, so get up!
No hay días libres, ¡así que levántate!
Anyway, there were no days then.
De todas formas, no había días, entonces.
There are no days off.
No hay días libres.
There are no days brighter than the days I spend talking to you on the phone.
No hay días más brillantes que los días que paso hablando contigo por teléfono.
The Special Rapporteur has also been informed of cases of migrant domestic workers who have no days of rest.
La Relatora también ha sido informada de casos de TMEDs que no tienen días de descanso.
To communicate with the Spirits, there are no days, time and places better than any others.
Para comunicarnos con los Espíritus no hay días, ni horas, ni lugares más propicios los unos que los otros.
There are no days without the gentle wind in the coves of Porto Colom, and so there are no unpleasant surprises when practicing this sport or other similar sports such as sailing and kitesurfing.
No hay días sin el suave viento en las calas de Porto Colom, así que no hay malas sorpresas para la practica de este deporte y otros complementarios como vela y kitesurf.
No job. No home. No days.
Paraíso perdido, no donde estás.
Palabra del día
brillante