Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin ofender, pero no crees que ella es un poco...
No offence, but don't you think she's just a little...
Bueno, ¿no crees que tal vez deberíamos hacer algo más?
Well, don't you think maybe we should do something else?
Querido, ¿no crees que deberíamos hablar de esto más tarde?
Darling, don't you think we should talk about this later?
¿Qué quieres decir, tú no crees que es nuestro tipo?
What do you mean, you don't think he's our guy?
¿Y no crees que hay algo fundamentalmente equivocado en eso?
And don't you think there's something fundamentally wrong with that?
Lily, ¿no crees que Marilyn debería estar en su cama?
Lily, don't you think Marilyn should be up in bed?
Lin, ¿no crees que somos demasiado jóvenes para casarnos?
Lin, don't you think we're too young to get married?
¿Porque no crees que una persona sea capaz de perdonar?
Because you don't believe a person is capable of forgiveness?
Oye, dame un descanso... ¿no crees que lo estoy intentando?
Hey, give me a break— don't you think I'm trying?
Jackson... ¿no crees que estás apresurando las cosas un poco?
Jackson... don't you think that's rushing things a little bit?
Palabra del día
el rocío