Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero esta política no corresponde a la voluntad de los pueblos. | But this policy does not address the will of the people. |
Es la única que no corresponde en el programa. | That's the only non sequitur in the whole program. |
Aumento de la BMD no corresponde necesariamente con la reducción de riesgo a fractura. | Increased BMD does not necessarily correspond with reduction of fracture risk. |
Pensamos que esta perspectiva no corresponde a los intereses de nadie. | We do not think that such a prospect is in anybody's interests. |
El mapa que recibí no corresponde totalmente a este criterio. | The zoning plan which I have received does not completely meet that criterion. |
Su explicación no corresponde a los hechos. | Your explanation, it seems to me, hardly fits the facts. |
¿Esto no corresponde del todo... a las normas? | Well, this isn't quite... according to the... rule book? |
El modo de apariencia no corresponde con nada real. | The mode of appearance does not correspond to anything real. |
Lamentablemente, esta mezcla no corresponde al argumento perfectamente bien. | Unfortunately, this mix does not match the storyline perfectly well. |
Desafortunada (o afortunadamente) el esquema vanguardista no corresponde a la realidad. | Unfortunately (or fortunately) the vanguardist schema doesn't correspond to reality. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!