Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me han dicho que ordene al personal que no coopere con ustedes.
Really? I've been instructed to order the crew not to cooperate with you.
El Sr. Habsburg habrá observado que comparto plenamente su opinión, que yo tampoco tengo información y que no tengo indicación alguna de que Austria no coopere en el regreso de los refugiados.
Mr von Habsburg will have realized that I entirely agree with him, but I have no information or evidence to suggest that Austria is not cooperating in helping refugees to return home.
¿No cooperé ya para eso?
Didn't I already kick in for that?
Pero es más un problema para mí que usted no coopere.
But it's more of a problem to me that you're not cooperating.
Y le pedí al paciente que no coopere.
And I asked the patient to be uncooperative.
Siempre y cuando usted no coopere, volveré.
As long as you do not cooperate I will be back.
En caso de que yo no coopere en solicitar el trono de Inglaterra.
In case I'm not cooperative in laying claim to the throne of England.
No es culpa nuestra que no coopere.
And why?! It's not our fault he isn't cooperating.
Siento que no coopere más.
I'm sorry you're not more cooperative.
En cualquier momento que Brig no coopere tal vez pueda hacerlo cambiar de opinión.
Any time old Brig isn't cooperating, I might be able to change his mind.
Palabra del día
el zorro