El sistema de escape de humo está diseñado para garantizar la salud de los operadores, no contaminar el medio ambiente. | Smoke exhaust system is designed to guarantee operators' health, not contaminating the environment. |
Estoy de acuerdo con que necesitamos reorientar la producción y el consumo para no agotar los recursos críticos no renovables y no contaminar el medio ambiente en detrimento nuestro. | I agree that we need to reorient production and consumption to not run out of critical non-renewable resources and not pollute our environment to our detriment. |
Así que tuvimos que utilizar protocolos especiales para no contaminar el medio ambiente con nuestra presencia y también tratamos compartir con la comunidad, con la comunidad indígena, nuestros descubrimientos. | So we had to use special protocols to not contaminate the environment with our presence, and we tried also to share with the community, with the indigenous community, our discoveries. |
Finalmente, deberá implantar controles de calidad, en la práctica desconocidos, informar al consumidor de lo que adquiere y, además, respetar las normas para no contaminar el medio ambiente. | Finally, it will have to implement quality control systems, technically unknown at the present day, inform the consumer about his purchase and consumption, and, in addition, respect the dispositions made to protect the environment. |
Para no contaminar el medio ambiente, en Estados Unidos y otros países los derivados de la refinación del crudo como los deshechos tóxicos, aguas salinas contaminadas y residuos del petróleo se entierran a miles de metros de la superficie. | In order to not pollute the environment in the USA and other countries side products of oil production like toxic waste, polluted salt water and oil rests, are being pumped thousands of meters into the ground. |
A partir de julio y hasta julio de 2017, los taxistas tienen que cambiar de coche o adaptar el coche a fin de no contaminar el medio ambiente, o instalar equipos de reducción de emisiones aprobado por el Instituto de Movilidad y Transportes. | From July and until July 2017, the taxi drivers have to change cars or adapt the car so as not to pollute the environment, or install emissions reduction equipment approved by the Institute for Mobility and Transport. |
No contaminar el medio ambiente ni tampoco dejar desechos que no sean biodegradables, aunque la población local no esté sensibilizada sobre este tema. | Do no leave non-biodegradable wastes, even if the local population does not follow this example. |
