Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo no considero el, um, la intimidad de la situación.
I didn't consider the, um, intimacy of the situation.
En realidad, no considero esto un interrogatorio en absoluto.
Actually, don't consider this an interrogation at all.
Yo no considero que eso sea una verdadera alternativa.
I do not consider this to be a true alternative.
Desde este punto de vista, no considero que sea una renacionalización.
Seen from this angle, I do not consider it renationalisation.
Quisiera más, pero no considero eso como la razón de mi experiencia.
Would like more but don't think that as the reason for my experience.
No obstante, no considero muy satisfactorio el proyecto de informe.
However, I do not consider the draft report to be very satisfactory.
Ahora bien, yo no considero eso como una carga pesada que aguantar.
Now I don't consider that a heavy load to bear.
Pero no considero que eso signifique que Münchhausen se repita.
But I don't think that means that we are repeating Munchausen.
Yo personalmente no considero esta tasa como una desventaja.
Personally, I do not consider such a fee as a disadvantage.
Solo que no considero que sea relevante, ¿está bien?
I just don't think it's relevant, all right?
Palabra del día
encantador