Lo más importante - no considerar al hombre como un niño. | The main thing - not to consider man as a child. |
Algunos expertos argumentan que no considerar las ejecuciones hipotecarias es inaceptable. | Some experts contend that ignoring foreclosures is unacceptable. |
¿Por qué no considerar al menos mi oferta? | Why not at least consider my offer? |
El Comité decidió no considerar esta cuestión en su actual período de sesiones. | The Board decided not to consider this issue at its current session. |
Los judíos lo acusaron de no considerar esas formas. | The Jews accused him of disregarding their forms. |
¿Es una decisión inteligente no considerar a un asesor de M&A de CFIE? | Is it wise not to consider a cfie M&A advisor? |
Hay personas que conscientemente no considerar la gravedad más allá de saber que caen las cosas. | There are people who not consciously consider gravity beyond knowing that things fall. |
Lo suficiente para no considerar el matrimonio. | Oh, well enough never to consider marrying her. |
¿Por qué no considerar también ofrecer cenas o ofrecer un almuerzo tipo picnic para sus visitantes? | Why not also consider offering evening meals, or providing a picnic lunch for your visitors? |
Afirmando que las razones defendidas para no considerar completamente a los animales no humanos no son moralmente relevantes. | The reasons defended to not fully consider nonhuman animals aren't morally relevant. |
