no considerar

Lo más importante - no considerar al hombre como un niño.
The main thing - not to consider man as a child.
Algunos expertos argumentan que no considerar las ejecuciones hipotecarias es inaceptable.
Some experts contend that ignoring foreclosures is unacceptable.
¿Por qué no considerar al menos mi oferta?
Why not at least consider my offer?
El Comité decidió no considerar esta cuestión en su actual período de sesiones.
The Board decided not to consider this issue at its current session.
Los judíos lo acusaron de no considerar esas formas.
The Jews accused him of disregarding their forms.
¿Es una decisión inteligente no considerar a un asesor de M&A de CFIE?
Is it wise not to consider a cfie M&A advisor?
Hay personas que conscientemente no considerar la gravedad más allá de saber que caen las cosas.
There are people who not consciously consider gravity beyond knowing that things fall.
Lo suficiente para no considerar el matrimonio.
Oh, well enough never to consider marrying her.
¿Por qué no considerar también ofrecer cenas o ofrecer un almuerzo tipo picnic para sus visitantes?
Why not also consider offering evening meals, or providing a picnic lunch for your visitors?
Afirmando que las razones defendidas para no considerar completamente a los animales no humanos no son moralmente relevantes.
The reasons defended to not fully consider nonhuman animals aren't morally relevant.
En caso contrario, no te serán mostrados, por no considerar suficientemente probada tu identidad.
Otherwise, they will not be shown to you, not to consider your identity sufficiently proven.
Por tanto, sería equivocado no considerar aquellos pasajes de la Escritura que nos parecen problemáticos.
So it would be a mistake to neglect those passages of Scripture that strike us as problematic.
De no considerar el efecto provocado por el tipo de cambio el ebitda aumentaría en un 12%.
Excluding the effect of currency fluctuations, ebitda would have increased by 12%.
En cualquier caso, tal y como se decía, lo normal es no considerar la desinformación como información semántica.
In any case, as said before, disinformation is not usually considered as semantic information.
Mientras que él realmente no considerar la línea de una tesis, se tomó un minuto para defenderse a sí mismo.
While he didn't really consider the line of a thesis, it took a minute to defend himself.
Los optimistas se equivocan al no considerar las divisiones internas que forman parte integral de la democracia.
The optimists err by failing to consider the factionalism that is part and parcel to democracy.
Usted acepta no considerar responsable a Alibaba.com y a nuestros afiliados de cualquier material que sea falso o engañoso.
You agree not to hold Alibaba.com and our affiliates liable for any material which is untrue or misleading.
En el caso de que los autores decidan no considerar algunas modificaciones sugeridas, deben justificar esta decisión.
In the case the authors decide not to accept some of the suggested changes, they should justify such a decision.
Sería una estupidez no considerar a un actor de su calibre, a menos que esté ocupado interpretando a James Bond.
Netflix would be silly not to consider an actor of his caliber—unless he's busy playing James Bond.
No obstante, había que tener cuidado de no considerar la cooperación Sur-Sur desde la perspectiva de la cooperación tradicional.
Care should be taken, however, not to view South-South cooperation from the perspective of traditional cooperation.
Palabra del día
encantador