Las costillas pueden no coincidir adecuadamente, lo que está plagado de complicaciones. | Ribs may mismatch properly, which is fraught with complications. |
Sin embargo, planificar una boda puede no coincidir siempre con las posibilidades materiales. | However, planning a wedding may not always coincide with the material possibilities. |
Los nombres suelen no coincidir con lo que nombran. | Names don't usually coincide with what they describe. |
La dirección que he tomado puede no coincidir con la de August. | The direction I'm headed might not be the same as August. |
El precio impreso en la entrada puede no coincidir con el precio de venta. | The printed price on the ticket may differ from sales price. |
Desde luego, se trata solo de estimaciones, y podemos no coincidir en las cifras. | Of course, those are only estimates and we can quibble about the figures. |
Los relojes pueden no coincidir con el tiempo real que invalida sesiones y afecta redes. | Clocks can fall out of synchronization with the actual time which invalidates sessions and affects networks. |
Balance anual de un banco central [2]Debido al redondeo, los totales y subtotales pueden no coincidir. | Annual balance sheet of a central bank [2]Totals/sub-totals may not add up, due to rounding. |
Diferentes empresas tienen diferentes prioridades, y los incentivos de los gerentes suelen no coincidir con los de la empresa. | Different companies have different priorities, and managers' incentives are not always the same as the company's. |
Sin embargo, éstos pueden no coincidir con los objetivos del proyecto, que enfatiza la distribución equitativa de los costos y beneficios de una actividad. | These, however, may be inconsistent with project objectives which emphasize equal sharing of an activity's costs and benefits. |
