There's no cigar fish in your life. | No hay un pez cigarro en tu vida. |
You can get around in life that way until there is no cigar. | Puedes desplazarte por la vida de esa manera hasta que no haya cigarro. |
It was close... but no cigar. | Cerca... pero no lo bastante. |
Sorry, but no cigar there, JR. All right! | Lo siento, pero no hay premio para ti, J.R. |
Close, but no cigar what's your name, sweetheart? | Hola ¿Así que...? Cerca, pero no... |
You can tell him, "Nice try, but no cigar." | Le puedes decir: "Buen intento, pero no lo lograste". |
Tried everything I can to change his mind, but no cigar. | He intentado todo lo que puedo para que cambie de opinión, Pero sin cigarro. |
Nice try, Victor, but no cigar. | Buen intento, Victor, pero no hay premio. |
Nice try, but no cigar. | Buen intento, pero ningún cigarro. |
And no cigar again. Bye, Bill. | Y de nuevo sin fumar. Adiós, Bill. |
