Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero vienes en dos semanas, ¿no cierto? | But you're coming in two weeks, right? |
La cuestión no es si es o no cierto. | It doesn't matter if it's true or not. |
No has hecho esto antes, ¿no cierto? | You haven't done this before, have you? |
Ah, ella te va a amar a morir mañana, ¿no cierto? | Ah, she'll love your guts tomorrow, right? |
Y no queremos que eso pase, ¿no cierto? | And we certainly don't want that, now, do we? |
Oh, cielos. Tu papá no va a estar contento, ¿no cierto? | Your dad's not gonna be pleased, is he? |
Ah, ella te va a amar a morir mañana, ¿no cierto? | Ah, she'll love your guts tomorrow, right? |
Tu sabes que necesitábamos ir a 60, no cierto? | You know we need to hit 60, right? |
¿Qué puedo decir, cierto o no cierto? | What shall I say, wrong or right? |
¿Eres un rey, no cierto? | You're a king, aren't you? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!