Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Significa que no busquemos venganza cuando nos lastiman. | It means not to seek revenge when we are harmed. |
No busquemos más, muchachos. Nunca lo encontraremos. | Let's call it off guys, we'll never find him now. |
Su señoría, hay una posibilidad de que no busquemos cargos. | Your Honor, there's a possibility we won't be pursuing charges. |
Su señoría, hay una posibilidad de que no busquemos cargos. | Your Honor, there's a possibility we won't be pursuing charges. |
Dice que no busquemos los defectos de la pareja en el matrimonio. | It says don't look for your spouse's faults in your marriage... |
Pero en medio del trabajo no busquemos las medidas más elevadas. | But in the midst of work let us not look for the highest measures. |
Bueno, quiero decir, no busquemos responsabilidades. | Well, I mean, let's not get all rashomon on it. |
De nuevo, cuando recemos por nosotros mismos, puede que no busquemos cambios exteriores. | Again, when praying for ourselves, we may not seek changes exterior to ourselves. |
Puede que no busquemos a un hombre, sino una fuga de algún agente tóxico. | Maybe it's not a man we're looking for, but some sort of toxic leak. |
Es fácil hablar durante la aparente calma que nos rodea, pero no busquemos templar al corazón a través de la inactividad. | It is easy to speak during seemingly calm surroundings, but one should not seek the tempering of the heart through inactivity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!