Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What's the time in Madrid? - It's a quarter past nine at night.
¿Qué hora es en Madrid? - Son las nueve y cuarto de la noche.
It runs from nine at night till six in the morning.
Va de nueve de la noche a seis de la mañana.
After nine at night never reply.
Después de las nueve de la noche nunca conteste.
We arrived at half past nine at night.
Llegamos a las nueve y media de la noche.
Yes, but not to stay until nine at night, you've had me with the soul on a string.
Sí, pero no para quedarte hasta las nueve de la noche, me has tenido con el alma en un hilo.
Every day, always at nine at night, a good part of Havana hears the deep sound of a familiar shot.
Cada día, siempre a las nueve de la noche una buena parte de La Habana siente el retumbar de un familiar estruendo.
For example, if you drink coffee until nine at night, no need to look further to find out what is causing your problem.
Por ejemplo, si bebes café hasta las nueve de la noche, no hace falta mirar más lejos para saber qué está causando tu problema.
Let the hours of nine, twelve, three, six, and nine at night witness the same.
Deja que lleguen las nueve, las doce, las tres, las seis y las nueve de la noche y te vean permanecer haciendo lo mismo.
On this street it is prohibited to park vehicles but loading and unloading is permitted from nine at night until eight in the morning.
En esta calle está prohibido parquear vehículos y solamente se permite el cargue y descargue de nueve de la noche a ocho de la mañana.
So, this Sunday at four in the afternoon until nine at night will be a campaign to bring golf to the general population.
Así, este domingo de las cuatro de la tarde y hasta las nueve de la noche se realizará una campaña para acercar el golf a la población en general.
Palabra del día
el espumillón