Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Queridos corazones, les imploramos que ya no nieguen esos sentimientos.
Dear hearts, we implore that they no longer refuse those feelings.
Que los miembros de nuestras iglesias se nieguen todo apetito egoísta.
Let the members of our churches deny every selfish appetite.
El ego decide que ustedes le nieguen su corazón a otros.
Ego chooses that you deny your heart to others.
Sus vínculos con el maho son profundos, aunque ellos lo nieguen.
Their ties to maho are deep, even as they deny it.
Me parece increíble que algunos comentadores nieguen eso.
It seems incredible to me that some commentators deny that.
Pero no nieguen el hecho de que amaba mucho a mi esposa.
But don't deny the fact I truly loved my wife.
No importa cuánto lo nieguen, esa es la verdad.
No matter how much you sugar coat it, that is the truth.
Ahora parece lo más probable es que les nieguen esta oportunidad.
Now it seems most likely that they will be denied this opportunity.
¿Cuándo es apropiado que los custodios nieguen tal consentimiento?
When is it appropriate for custodians to deny their consent?
No se nieguen al servicio, aunque las fuerzas parezcan faltarles.
Do not deny the service, even if forces seem to lack you.
Palabra del día
el cementerio