Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El derecho al esparcimiento y a las actividades recreativas y culturales constituye una dimensión esencial del desarrollo cognitivo, físico y afectivo del niño/joven.
The right to leisure and recreational and cultural activities is an essential dimension of the cognitive, physical and emotional development of children and young persons.
Una gran cosa acerca de Estados Unidos, una de las cosas bellas sobre nuestro país, es que cuando vemos a un niño joven, inocente atacado con un dispositivo explosivo improvisado, lloramos.
One of the great things about America, one of the beauties of our country, is that when we see a young, innocent child blown up by an IED, we cry.
Como un niño joven, Daniel Sepúlveda era el mejor en todo.
As a young boy, Daniel Sepulveda was the best at everything.
Comienza como niño joven, especialmente si usted tiene hermanos.
It starts as a young child, especially if you have siblings.
Para los que sean obesos, comienza a menudo como niño joven.
For those who are obese, it often starts as a young child.
Cuando era un niño joven tenía muchas tendencias molestas.
When I was a young child I had many annoying tendencies.
Procure la disponibilidad del niño/joven para las visitas programadas.
Make the child / youth available for scheduled visits.
En el sueño, vi a un niño joven jugando en el césped.
In the dream, I saw a young boy playing on a lawn.
¿El niño/joven recibe desarrollo de habilidades terapéuticas (enseñanza y capacitación con ADL, etc.)?
Is the child/youth receiving therapeutic skill development (teaching and training with ADL's, etc.)?
Qué frase para un niño joven.
What a phrase to a young boy.
Palabra del día
la canela