Me siento como una niña perdida. | I feel like I lost a child. |
Una pequeña niña perdida. | A lost little girl. |
Al siguiente día después de este extraño reencuentro con esta persona, se reportó a otra niña perdida en la misma área donde vivía la niña que había sido asesinada. | The very next day after this very strange renewal of our acquaintance, another girl went missing from the same general area as the first girl who had been murdered. |
Si, y esa es una foto de la niña perdida, también... | Yeah, and it's a picture of the missing girl, too... |
¡Tu misión es rescatar a la niña perdida en la ciudad! | Your mission is to rescue the missing girl in town! |
¡Eres una niña perdida en un bosque encantado! | You're a little girl lost in an enchanted forest! |
Entre sollozos, esa niña perdida dijo su nombre. | Between sobs, that lost girl said her name. |
(L) ¿Existe una conexión entre la nueva niña perdida y MG? | (L) Is there a connection between the newly missing girl and MG? |
Era Polly, la niña perdida, la que fue abandonada. | That was Polly, the lost child, the left-behind girl. |
No, ella es solo una niña perdida. | No, she's just a lost little girl. |
