Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Honestamente, no sabes ni cómo me siento ahora mismo.
Honestly, you don't even know how I feel right now.
Como muchos otros, no sabían ni cómo ni a donde.
Like many other they did not know what or where.
Todavía no sé ni cómo llegué a la mezquita.
I still don't even know how I got to mesquite.
No sé ni cómo llegué a casa esa noche.
I don't know how I got home that night.
Pero a veces no sé ni cómo lo hago.
But sometimes I don't know how I do it.
Realmente no sé ni cómo ponerlo en palabras.
I really don't even know how to put it into words.
A veces no sé ni cómo puedo seguir adelante.
Sometimes, I just don't know how I can go on.
No sé ni cómo ni cuándo, pero se lo devolveré.
I don't know how or when, but I'll pay you back.
No sé ni cómo contestar a algo así.
I don't even know how to respond to something like this.
No sé ni cómo vives contigo misma.
I don't even know how you live with yourself.
Palabra del día
beber a sorbos