But that's not till next June. | Pero eso no es hasta Junio. |
But that's not till next June. | Pero eso es hasta Junio. |
Next June 2nd in Barbados the OAS will meet. | El próximo 2 de junio se inicia en Barbados la reunión de la OEA. |
Longing to see the next chapter, but we have to wait until next June 12. | Ganas de ver el siguiente capítulo, pero tendremos que esperar hasta el próximo 12 de junio. |
NEWS DESK On the next June 24, early elections would be held in Turkey to elect the parliament. | NEWS DESK El próximo 24 de junio, se celebrarán elecciones anticipadas en Turquía para elegir el parlamento. |
It is expected that the complete destruction of these chemical weapons is fullfiled by next June. | Se prevé que en Junio termine el proceso de destrucción del resto de armas químicas. |
The next June 12 at 1:00 pm, we will have the celebration for the new parish of San José. | El próximo 12 de Junio a la 1:00 pm, tendremos la celebración para recibir esta nueva parroquia de San José. |
Next June, 29th and 30th, the Scientific Meeting of the INMA Project will be held at Oviedo, Spain. | Los próximos 29 y 30 de Junio tendrán lugar en Oviedo las Jornadas Científicas Anuales del Proyecto INMA. |
To point out that next event on Communication in Biotechnology will take place next June 2008 in Barcelona. | A destacar el que se celebrará en Barcelona el próximo mes de junio sobre Comunicación en Biotecnología. |
The Council intends to have determined its common negotiating position for the budget chapter by the end of next June. | A finales de junio del próximo año, el Consejo quiere determinar su posición común para el capítulo presupuestario. |
