The newly-elected leaders discuss the meaning of their victories. | Las recién electas líderes discuten el significado de sus victorias. |
One of the leaders is the newly-elected President of Iraq! | ¡Uno de los líderes es el recién electo Presidente de Irak! |
I was newly-elected and flew down to your fantastic ranch. | Acababa yo de ser elegido y volé a su fantástico rancho. |
The newly-elected Rector was born on June 17, 1967 in Foreke-Dschang. | El nuevo Rector nació el 17 de junio de 1967 en Foreke-Dschang. |
Erol Kiresepi is the newly-elected President of the International Organisation of Employers. | Erol Kiresepi es el recién elegido Presidente de la Organización Internacional de Empleadores. |
The newly-elected Bishop was born on December 3, 1961 in Dassa-Zoumé. | El nuevo obispo nació el 3 de diciembre de 1961 en Dassa-Zoumé. |
The newly-elected Romanian Government also deserves clear words and signs of encouragement. | El recién elegido Gobierno rumano también merece palabras y señales claras de ánimo. |
The speech of our newly-elected SAV councillor Christine Lehnert received a lot of applause. | El discurso de nuestro recientemente electo concejal SAV Christine Lehnert recibió muchos aplausos. |
Voters must tell their newly-elected politicians what they expect of a new Generalitat. | Los votantes deben trasladar a sus políticos recién elegidos lo que esperan de una nueva Generalitat. |
The newly-elected Bishop was born in Wahala, diocese of Atakpamé, on 6 April 1957. | El nuevo obispo nació en Wahala, diócesis de Atakpamé, el 6 de abril de 1957. |
