The very talented barber, Louay, is meticulous, and I always leave feeling great, with a sharp new cut. | El barbero, Louay, tiene mucho talento, es meticuloso y siempre te hace sentir estupendo al salir de allí con un nuevo y elegante corte. |
Achieve the accuracy down to 2 µm, machining repeatability with thermostabilization and finer surface finishes down to Ra 0.08 µm essential to your daily success with the new CUT P wire-cutting EDM series. | Obtenga la precisión de hasta 2 µm, la repetibilidad de mecanizado con termoestabilización y los acabados superficiales más finos hasta Ra 0.08 μm, esenciales para su éxito diario con la nueva serie EDM de corte por hilo CUT P. |
You're the first to see the new cut. | Eres el primero que verá el nuevo corte. |
What do you think of the new cut, huh? | ¿Qué te parece el nuevo peinado, eh? |
Your hair... it's a new cut, isn't it? | Su pelo... es un corte nuevo, ¿no? |
Uh, I finished a new cut of Living in Reverse a few weeks back. | Uh, terminé un nuevo corto de Living in Reverse unas semanas atrás. |
I'd like a new deck, new cut and a new shuffle. | Quiero cartas nuevas y que se corte de nuevo. |
Socks with a new cut produced with a titanium lining on the interior. | Escarpines con un nuevo corte y hechos con un revestimiento de titanium en el interior. |
The extent of contamination of the bow, you need to make a new cut. | A medida que la contaminación de la cebolla, es necesario hacer un nuevo corte. |
Nautical colors for a classic with a new cut and fabric. | En los colores náuticos, para un clásico revisado en el corte y en el tejido. |
