The net tonnage of vessels transiting the canal is an overall increase of 16.2%. | El tonelaje neto de los buques que transitan por el canal es un aumento global del 16,2%. |
While total transits and net tonnage decreased nominally, there was growth in some key segments. | Mientras los tránsitos totales y el tonelaje del Canal registraron bajas, hubo crecimiento en segmentos importantes. |
The net tonnage of vessels transiting the canal in 2010 Egypt amounted to 846.4 million tonnes (+15.2%). | El tonelaje neto de los buques que transitan por el canal de Egipto en 2010 ascendió a 846,4 millones de toneladas (15,2%). |
The vessel can carry 17,000 of net tonnage and has a discharge rate of up to 6,000 tonnes per hour depending on the cargo. | El buque puede transportar 17,000 de tonelaje neto y tiene una velocidad de descarga de hasta 6,000 toneladas por hora, dependiendo de la carga. |
When net tonnage is referred to in Union rules, it shall be defined as specified in Annex I to the 1969 Convention. | En la reglamentación de la Unión, el arqueo neto corresponderá a la definición que de él se da en el anexo I del Convenio de 1969. |
The amount of corporation tax for shipping companies [6] that have opted for this scheme is fixed at a flat rate on the basis of the net tonnage of their eligible ships. | El total del impuesto de sociedades para las compañías marítimas [6] que hayan optado por este régimen se establecerá a tanto alzado en función del arqueo neto de sus buques subvencionables. |
Job-related details such as the number of loads, times and net tonnage (in combination with the load weight display) can be printed out via the terminal. | A través del terminal se pueden imprimir datos específicos sobre el trabajo como por ejemplo la cantidad de cargas, los tiempos y también los pesos netos en combinación con el indicador del peso de carga. |
Qualifying companies may choose to have their shipping activities taxed on the basis of the net tonnage of their fleet instead of on the basis of their actual profits. | Las compañías que reúnan los requisitos (“idóneas”) pueden optar por que sus actividades marítimas tributen en función del tonelaje neto de su flota, en lugar de según sus beneficios reales. |
Exports grew from a value of 90.1 billion CFA francs for net tonnage of 2,383,000 tonnes in 1994 to 146.1 billion CFA francs for 2,067,100 tonnes in 1999. | Las exportaciones han pasado de 90.100 millones de francos cfa con un peso neto de 2.383.000 toneladas en 1994 a 146.100 millones de francos cfa por 2.067.100 toneladas en 1999. |
Under the […] tonnage tax scheme the amount of tax for qualifying maritime companies is established on the basis of the net tonnage of their qualifying fleet. | En el marco del régimen del impuesto sobre el tonelaje […], la cuantía del impuesto para las compañías marítimas idóneas se fija sobre la base del tonelaje neto de la flota admisible. |
