Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tal vez nesecito darte un poco de presion...
Maybe I need to give you a little nudge.
Dooley, nesecito hablar con usted a solas.
Dooley, I need to talk to you alone.
No, solo nesecito un vendaje.
No, I just need a bandage.
Entonces nesecito saber que hice.
So I need to know what I did.
No nesecito un compañero.
I don't need a buddy.
Quedate acá... nesecito decirte algo.
Stay here. There's something I need to do.
Un momento... creo que nesecito un momento para pensarlo bien.
Hang on a sec. I think I might want to have a little time just to think it over.
Solo lo nesecito, ok?
Well, I just need it, okay?
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Nesecito saber.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 She don't know.
Nesecito un nombre para mi restaurante.
Nesecito a name for my restaurant.
Palabra del día
la lápida