Examples of government initiatives that have guaranteed advances in the exercise of rights, serve as an example and a model to their neighbor countries in the Hemisphere. | Los ejemplos de iniciativas de gobierno que han garantizado avances en el ejercicio de derechos, sirven como ejemplo y modelo para sus vecinos del hemisferio. |
Lula said that Brazil will increase its attribution in South America, and will be in condition to help neighbor countries' development. | La semana pasada, Lula dijo que Brasil pasará a tener una atribución todavía mayor en América del Sur, con condiciones de ayudar al desarrollo de los países vecinos. |
Its limits coincide with the political limits with these neighbor countries. | Sus límites coinciden con los límites políticos con estos países vecinos. |
We have much to learn from our neighbor countries. | Tenemos mucho que aprender de nuestros hermanos, de los países vecinos. |
Also, ashes are reaching out to its neighbor countries such as Argentine, Uruguay and Brasil. | Además, las cenizas están llegando a los países vecinales tales como Argentina, Uruguay y Brasil. |
In the present, the national savings are doing the same, but at the neighbor countries. | En la actualidad, el ahorro nacional está haciendo lo mismo, pero en los países vecinos. |
Tourists from neighbor countries arrive to Bolivia in 4x4 vehicles, mainly from Chile and Peru. | Algunos turistas de países fronterizos llegan a Bolivia en automóviles 4x4, sobre todo desde Chile y Perú. |
By Car Tourists from neighbor countries arrive to Bolivia in 4x4 vehicles, mainly from Chile and Peru. | Vía Terrestre – Automóviles Algunos turistas de países fronterizos llegan a Bolivia en automóviles 4x4, sobre todo desde Chile y Perú. |
Since a long time ago, the Afghan population, hungry and exhausted, runs away to neighbor countries, where millions have found a shelter. | Desde hace tiempo, la población afgana, hambrienta y exhausta, huye hacia los países vecinos, donde millones han encontrado refugio. |
The only way is to strengthen the industry and this can achieved with the help and knowledge of neighbor countries. | La ùnica manera es fortalecer la industria y eso se puede hacer con la ayuda y el conocimiento de los paises vecinos. |
