El orden canónico, sin embargo, para sus propios fines, Se puede negarse a reconocer. | The canonical order, but, for its own purposes, It may refuse to recognize. |
Al negarse a reconocer al sindicato SUEPO que es un desafío a la Corte de La Haya. | In refusing to recognize trade union SUEPO he is in defiance of the Hague Court. |
Todos los estados deben negarse a reconocer esa Constitución y los resultados de las elecciones basadas en ella. | All States should refuse to recognize the Constitution and the results of any election based upon it. |
La empresa mantiene su posición de negarse a reconocer sus obligaciones respecto a los derechos de los trabajadores/as. | The company remained firm in its refusal to recognise its obligations in terms of workers' rights. |
En esta declaración Musavi se ha distanciado de su posición anterior de negarse a reconocer la legitimidad del gobierno de Ahmadinejad. | In this statement Mousavi has retreated from his previous position of refusing to recognise the legitimacy of the Ahmadinejad government. |
Los Estados miembros solo podrán negarse a reconocer una garantía de origen si tienen dudas fundadas sobre su exactitud, fiabilidad o veracidad. | A Member State may refuse to recognise a guarantee of origin only when it has well-founded doubts about its accuracy, reliability or veracity. |
Un argumento es que retener imágenes es negarse a reconocer la tragedia, y estas imágenes a veces las solicitan las propias víctimas. | One argument is that withholding images is a refusal to acknowledge the tragedy, and these images are at times requested by victims themselves. |
Los Estados miembros solo podrán negarse a reconocer una garantía de origen si tienen dudas fundadas sobre su exactitud, fia bilidad o veracidad. | A Member State may refuse to recognise a guar antee of origin only when it has well-founded doubts about its accuracy, reliability or veracity. |
Además, al presentarse la comunicación, el Estado Parte, lejos de negarse a reconocer la detención, admitió y asumió la responsabilidad al respecto. | Furthermore, upon the submission of the communication, the State party, far from refusing to acknowledge the detention, admitted and assumed responsibility for it. |
Es muy nocivo ignorar —o negarse a reconocer— el carácter de clase de la democracia que nos gobierna y a qué clase beneficia. | Great harm is done by failing—or refusing—to recognize the class nature of the democracy that rules over us and which class it serves. |
