Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mi antiga Bonnie está de regreso, así que no te necesito más.
My old Bonnie's back, so I don't need you anymore.
Creo que ahora te necesito más que nunca, Gary.
I think I need you now more than ever, Gary.
Con mercaderías como ésa, yo lo necesito más que usted.
With merchandise like that, I need it worse than you do.
No necesito más este bolígrafo. Señora Janvier, por favor.
I don't need this pen anymore. Miss Janvier, please.
Hoy te necesito más de lo que tú a mí.
Today I need you more than you need me.
Por favor, Gabriel, de verdad necesito más turnos.
Please, Gabriel, I really need to work more shifts.
Quizás solo los necesito más de lo que imaginan.
Maybe I just need you guys more than you think.
Y necesito más mujeres en mi vida... aparte de ti.
And I need more women in my life— besides you.
No, mi anuncio es que yo necesito más del sótano.
No, my announcement is that I need more of the basement.
Eso es genial, pero necesito más que tu apoyo.
That's great, but I need more than your support.
Palabra del día
la uva