Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Brian tiene derecho a ver a sus hijos cuando nazcan.
Brian has every right to see his puppies when they're born.
Esto no permite que las ideas nazcan y crezcan.
This doesn't allow ideas to be born and grow.
Introducción Muchos factores pueden contribuir para que los niños nazcan sanos.
Introduction Many factors can contribute to producing healthy children.
No estará muy ocupada hasta que nazcan los mellizos.
She won't be too busy until the twins are born.
Pero no quiere que sus hijos nazcan en Cuba.
But she doesn't want her children born in Cuban.
Decimos que es necesario que nazcan más niños.
We say it is necessary to have more children born.
Trasplantar en macetas cuando nazcan las primeras hojas verdaderas.
Transplant them into pots when the first true leaves are born.
A ayudar a que otros nazcan en la tierra.
They're going to help others be reborn on earth.
Bueno, no creo que las personas nazcan perversas.
Well, I don't believe that people are born evil.
-A ayudar a que otros nazcan en la tierra.
They're going to help others be reborn on earth.
Palabra del día
el hombre lobo