Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Depending on who you choose - naughty or nice?
Dependiendo de a quién se le elija, vengativo?
Naughty or Nice is a fun Christmas themed game.
Vengativo es un divertido juego con temática navideña.
He hadn't decided whether he wants me naughty or nice.
No había decidido si quería que fuera traviesa o tímida.
He will also mention if the child has been naughty or nice.
También mencionará si el niño se ha portado mal o bien.
Brushing your teeth isn't naughty or nice, Eric.
Lavarte los dientes no es bueno o malo, Eric.
Yeah. I'm sure he knows whether you've been naughty or nice.
Sí, estoy seguro de que él sabe si fuiste mala o buena.
Have you been naughty or nice this year?
¿Ha sido malo o bueno este año?
Brushing your teeth isn't naughty or nice, eric.
Lavarte los dientes no es bueno o malo, Eric.
Now you can tell other players when they've been particularly naughty or nice.
Ahora podéis decir a otros jugadores cuándo han sido particularmente malos o buenos.
Are you naughty or nice? The choice is yours.
¿Eres desagradable o agradable? La elección es tuya.
Palabra del día
suficiente