Dentro no había más que una cosa, pero estoy segura de que jamás adivinaría usted qué era. | There was only one thing in it, but I am sure that you would never guess what it was. |
Pocos días después la policía vino a casa de su hermana con una persona de Naria. | After a few days, the police came to his sister's home with a person from Naria. |
En 1995 fue elegido secretario del Partido para la información en el distrito de policía de Naria. | In 1995, he was elected as information secretary of the BFP in the Naria police district. |
El traslado de Rakovski de Barnaul al hospital del Kremlin indicaría que se le está brindando una atención médica extraordi naria. | The transportation of Rakovsky from Barnaul to the Kremlin hospital would indicate, it seems, an extraordinary attention paid him. |
Análisis cualitativo de la erosión del río Padma cerca de Mulfatganj Bazar (Naria, Shariatpur) el 11 de septiembre de 2018. | A qualitative damage assessment due to the Padma River erosion near Mulfatganj Bazar (Naria, Shariatpur) as on September 11, 2018. |
Además, APC participó e informó sobre todos los demás talleres que trataran sobre acceso, y sobre la sesión ple- naria. | In addition, APC attended and reported on all other workshops under the access theme as well as the plenary session. |
Así que, sin ofender, si ustedes dos la planean, va a ser ordi...¿Por qué esperar por ello?... Naria. | So, no offense, but if you two plan it, it's gonna be ordi— why wait for it?— nary. |
DÍA DE ASÍA Y PACÍFICO: Los delegados se reunieron en un panel de discusión sobre bosques en la región de Asía y el Pacífico que fue moderado por Naria Andin (Filipinas). | ASIA-PACIFIC DAY: Delegates convened in a panel discussion on forests in the Asia-Pacific region, moderated by Naria Andin (The Philippines). |
Su mujer quedó embarazada y un mes después del parto el autor de la queja volvió a Naria donde reanudó de nuevo en secreto sus actividades políticas. | His wife became pregnant and one month before her delivery, he moved back to Naria, where he again resumed, in secret, his political activities. |
De acuerdo con Relief Web, ya son más de 5 000 familias y 500 los negocios en Naria que han perdido sus tierras y sus pertenencias en los últimos meses. | More than 5,000 families and over 500 businesses in Naria have lost all their land and belongings in the last few months, according to Relief Web. |
