Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando no soy nadie, nada me puede ocurrir nunca.
When I'm nobody, nothing can ever happen to me.
No hay formación de grupos. Nadie se pelea con nadie, nada.
There's no group-forming, nobody fights with anybody, nothing.
Tomas la cura, vuelves a ser humana, bien, no eres nadie, nada.
You take that cure, become human, well, you're no one, nothing.
Tú tomas la cura, te vuelves humana, bueno, no eres nadie, nada.
You take that cure, become human, well, you're no one, nothing.
No nos paran a nosotros ni a nadie, nada mas están ahí.
They do not stop us or anybody, they are just there.
¡Él no es nadie, nada!
He's no one. Nothing!
Nada de engañar a nadie, nada de acostarse con la mujer del jefe.
Not from cheating off of someone else, not from sleeping with the boss's wife.
No tengo a nadie, nada aquí.
Well, I mean, I don't really have anybody here.
Por no hablar de todos los consejos, muchos de ellos que nadie, nada más seguir ocultando para sí.
Not to mention all the tips, many of them that nobody goes, just keep to themselves.
No tenéis que rezar para ello, ni llamar a nadie, nada, funciona porque ya está dentro de vosotros.
You don't have to pray, you don't have to call anyone, nothing; it just works because it is within you.
Palabra del día
fresco