Cuando no soy nadie, nada me puede ocurrir nunca. | When I'm nobody, nothing can ever happen to me. |
No hay formación de grupos. Nadie se pelea con nadie, nada. | There's no group-forming, nobody fights with anybody, nothing. |
Tomas la cura, vuelves a ser humana, bien, no eres nadie, nada. | You take that cure, become human, well, you're no one, nothing. |
Tú tomas la cura, te vuelves humana, bueno, no eres nadie, nada. | You take that cure, become human, well, you're no one, nothing. |
No nos paran a nosotros ni a nadie, nada mas están ahí. | They do not stop us or anybody, they are just there. |
¡Él no es nadie, nada! | He's no one. Nothing! |
Nada de engañar a nadie, nada de acostarse con la mujer del jefe. | Not from cheating off of someone else, not from sleeping with the boss's wife. |
No tengo a nadie, nada aquí. | Well, I mean, I don't really have anybody here. |
Por no hablar de todos los consejos, muchos de ellos que nadie, nada más seguir ocultando para sí. | Not to mention all the tips, many of them that nobody goes, just keep to themselves. |
No tenéis que rezar para ello, ni llamar a nadie, nada, funciona porque ya está dentro de vosotros. | You don't have to pray, you don't have to call anyone, nothing; it just works because it is within you. |
