Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Después de todo, nadie se va a enterar.
After all, nobody else has to know.
Oye, nadie se va a enterar de nada.
Hey, no one's finding out anything.
Mira, nadie se va a enterar.
Look, no one will ever know.
¿Y nadie se va a enterar?
And no one will ever know?
Nunca nadie se va a enterar, porque nadie nunca dirá una palabra.
No one will ever find out because no one will ever say a word.
Relájate, nadie se va a enterar.
You need to relax, they'll never know the difference.
Si no se puede, tal vez piensen en pagarle a alguien para que "extraoficialmente" lo resuelva para Uds., en especial si creen que nadie se va a enterar.
If that doesn't work, maybe you'd consider paying somebody to just "unofficially" take care of it on your behalf—especially if you thought nobody was going to catch you.
Con Couple, tener a tu pareja siempre al lado es muy simple, ya que es una app discreta que puedes usar como cualquier mensenger y nadie se va a enterar de ello.
Thanks to the app Couple, being close to your partner is easier, as it is a discreet app that you can use as if it was a messaging app and nobody will realize it.
Nadie se va a enterar de que me lo diste tú.
No one will ever know that you gave it to me.
Nadie se va a enterar de lo que hizo ella.
No one will ever know what she's done.
Palabra del día
el estanque