WEIR YES also offers preservation services for nacelles stored in stock. | WEIR YES ofrece también servicios de preservación para nacelles almacenadas en stock. |
I'd love to get a look inside those nacelles. | Me encantaría echar un vistazo a esas barquillas. |
For the protection of engine nacelles and auxiliary power units | Para la protección de las góndolas de motor y las unidades auxiliares de potencia |
I thought you took out one of his nacelles. | Pensaba que habíamos alcanzado una de las barquillas. |
Also, deep draw and brake forming, nacelles, lipskin, noselip, and hydroform. | También, el drenaje profundo y la formación del freno, nacelles, lipskin, noselip, e hydroform. |
The crew had to squeeze into one of the nacelles for a couple of days. | La tripulación tuvo que refugiarse en una de las barquillas por un par de días. |
More than 200 components including rods, nacelles, panels, propellers, sprockets, pulleys and universal joints. | Más de 200 componentes incluyendo varillas, barquillas, paneles, hélices, ruedas dentadas, poleas y articulaciones universales. |
As for the F1B, it can be equipped, where necessary, guns out of nacelles. | En cuanto al F1B, puede equiparse, en caso de necesidad, de cañones en barquillas. |
Reverse engineering (assembly/MRO, gas turbines, engine bays, nacelles, cockpits) | Ingeniería inversa (montaje/mantenimiento, reparación y puesta a punto, turbinas de gas, compartimentos de motores, góndolas y cabinas) |
Some 190 specimens were built and modified later on with two T58 engines contained in side nacelles. | Se construyeron y se modificaron aproximadamente 190 ejemplares posteriormente con dos motores T58 contenidos en barquillas laterales. |
